MÀNG TRINH VÀ TRINH NGUYÊN
  BS. TRẨN THÀNH
            
	Hỏi: Nhiều bạn gái, đặc biệt là các thiếu nữ muốn biết về màng 
	trinh và về sự trinh nguyên của người con gái? Có người con gái nào không có 
	màng trinh không?
            
	Đáp: Về phương diện cơ thể học, từ "màng trinh" dùng để chỉ miếng da 
	mỏng chắn ở cửa âm đạo. Màng trinh có các đặc tính khác nhau tùy từng người, 
	như: 
            - 
	Về độ dày, mỏng: Có người màng trinh quá mỏng, đã bị rách vô tình từ thời 
	thơ ấu. Có người màng trinh quá dày, không thể giao hợp được (phải giao hợp 
	trong tư thế đặc biệt hay phải nhờ bác sĩ can thiệp để rạch màng trinh).
            - 
	Lỗ màng trinh (để hàng tháng máu kinh nguyệt thoát ra) cũng có nhiều dạng:
             Dạng một lỗ: có thể có lỗ hình bán nguyệt, hình trăng lưỡi liềm hay 
	hình tròn.
             Dạng nhiều lỗ: hình tròn
             Cũng có trường hợp màng trinh không có lỗ, khi hành kinh máu không 
	có chỗ thoát ra; vì vậy, từ khi bắt đầu tuổi dậy thì, hàng tháng tới kỳ kinh 
	thiếu nữ bị đau bụng dữ dội. Do máu ứ đọng trong âm đạo nên khi khám ở tư 
	thế phụ khoa sẽ thấy màng trinh căng phồng lên, màu trắng ngà giống như 
	trứng vịt luộc đã lột vỏ. Điều trị bằng phẫu thuật để lấy hết máu ứ đọng ở 
	âm đạo ra, sau đó tạo hình cho lỗ màng trinh cho kinh nguyệt có chỗ thoát ra 
	thì hàng tháng thiếu nữ sẽ hết đau bụng. Cũng có trường hợp đặc biệt, người 
	con gái sinh ra đã không có màng trinh bẩm sinh. Vì vậy không có màng trinh 
	không có nghĩa là không còn trinh nguyên.
            
	Trinh nguyên là khái niệm về xã hội hay luân lý, vì thế không thể hoàn toàn 
	đem y học phán xét sự trinh nguyên được. Y học chỉ có thể nhận biết thiếu nữ 
	còn màng trinh hay không mà thôi, bằng cách khám ở tư thế phụ khoa. Tuy 
	nhiên, còn màng trinh lại không có nghĩa là người con gái còn trinh nguyên, 
	chưa hề quan hệ tình dục với đàn ông. Vì có thể quan hệ qua một vài cơ quan, 
	bộ phận khác... hay là đã giao hợp rồi nhưng lại nhờ bác sĩ chuyên khoa vá 
	màng trinh.
            Về 
	câu các bạn hỏi: Thế nào là người con gái còn trinh nguyên thì quá rộng. Như 
	đã nói: trinh nguyên là một khái niệm xã hội học, do đó thay đổi theo quan 
	điểm của từng người, từng thời đại. Thiển cận và hẹp hòi như anh chàng Thân 
	đối với cô Loan trong tác phẩm Đoạn Tuyệt, là tìm vết máu trong đêm tân hôn. 
	Nếu gặp một cô gái không còn trinh, cố tình "đối phó" bằng cách dự tính sao 
	cho ngày cưới (hay lễ hợp cẩn) xảy ra sau khi vừa dứt kinh thì vẫn còn một 
	ít máu sau giao hợp. Còn cho rằng "đau và có máu" xảy ra ở trinh nữ thì nếu 
	gặp ông chồng quá mạnh bạo hoặc người phụ nữ đang viêm âm đạo thì khi giao 
	hợp vừa đau lại vừa có máu. Vì vậy, có vết máu và đau không nhất thiết chỉ 
	xảy ra ở người con gái lần đầu tiên giao hợp.
            
	Ngược lại, đối với nhà thơ Cách mạng Tố Hữu, thì quan niệm trinh nguyên lại 
	mang ý nghĩa đổi mới và xây dựng tương lai. Khi "cô gái sông Hương" thốt lên 
	tiếng than ai oán:
            
	"Trời ơi em biết khi mô
             . . . . . . . . . . . . . . . . . .
            
	Thuyền em rách nát còn lành được không?"
            Nhà 
	thơ đã khẳng định:
            
	"Răng không cô gái trên sông?
            
	Ngày mai cô sẽ từ trong tới ngoài.
            
	Thơm như hương nhụy hoa lài
            
	Sạch như nước suối ban mai giữa dòng".
            . . 
	. . . . . . . . . . . . . . . . . 
            
	"Ngày mai trong giá trắng ngần
            Cô 
	thôi sống kiếp đày thân giang hồ".
            Có 
	thể bạn sẽ cho rằng: Đâu phải người nào cũng là chiến sĩ Cách mạng như nhà 
	thơ Tố Hữu, để có một quan niệm rộng rãi đến thế: khi người kỹ nữ chấm dứt 
	kiếp sống giang hồ là trở nên trong trắng rồi. Chúng ta hãy lui lại thế kỷ 
	thứ XVIII với thi hào Nguyễn Du, xuất thân từ gia đình công hầu khanh tướng, 
	dòng dõi trâm anh thế phiệt, nhưng ông cũng có quan niệm về trinh nguyên 
	thật rộng rãi và nhân bản, qua lời Kim Trọng đối đáp với Thúy Kiều. Nàng 
	Kiều gặp cơn gia biến, phải bán mình chuộc tội cho cha già, tấm thân lưu lạc 
	"Thanh lâu hai lượt, thanh y hai lần", thế nhưng đến khi tái hợp, Kim Trọng 
	cho rằng:          
            
	"Chữ trinh kia cũng có ba bảy đường.
            . . 
	. . . . . . . . . . . . . . . 
            Như 
	nàng lấy hiếu làm trinh
            Bụi 
	nào cho đục được mình ấy vay."
            Như 
	thế, đối với Kim Trọng (cũng chính là quan niệm của Tố Như tiên sinh): Thúy 
	Kiều vẫn trinh nguyên dù cho tấm thân đã từng "bướm lả ong lơi", "dập dìu lá 
	gió cành chim".
            Để 
	kết thúc bài, chúng tôi xin mượn hai câu của nhà thơ Nguyễn Du: "Lời quê góp 
	nhặt dông dài; Mua vui cũng được một vài trống canh". Bạn đừng thắc mắc về 
	màng trinh nữa, riêng với các bạn nam nếu hôn thê của các bạn xuất thân từ 
	gia đình lễ giáo; là người con gái đức hạnh đoan trang, có cuộc sống nề nếp, 
	không buông thả phóng túng thì các bạn hãy yên tâm, nàng vẫn trinh nguyên.




