BÁC SĨ HỒI HƯU GIÚP NGƯỜI VIỆT
Bác sĩ 70 tuổi được nhiều người thương mến vì các bài viết và nói chuyện đề cập tới sức khỏe của đồng bào Việt Nam
bài của Patrick McGee
Star-Telegraph ngày 13 tháng 11 năm 2005
( chuyển ngữ của Nhật báo Việt Nam Mới số 1261 ra ngày thứ Bảy 26-11-2005)
ARLINGTON, TEXAS - Đối với nhiều người Việt Nam, Bác sĩ Nguyễn Ý Đức là một trong những nguồn thông tin quan trọng nhất. Dù đã ở tuổi nghỉ ngơi nhưng vị bác sĩ 70 tuổi này vẫn không ngừng làm việc bằng cách viết sách, viết chuyên mục trên báo chí, nói chuyện trên đài phát thanh về các đề tài sức khỏe và đôi khi cũng về quê hương Việt Nam nơi ông chào đời để đẩy mạnh các chương trình y tế.
Bác sĩ Đức đã viết tám cuốn sách bằng tiếng Việt về sức khỏe và dinh dưỡng và đang viết một cuốn về sự vận động thân thể. Các bài chuyên đề của ông được đăng tải trên nhiều báo khắp nước Mỹ và ông cũng phối hợp với đài Tiếng Nói Hoa Kỳ thực hiện một chương trình phát thanh về sức khỏe cho Việt Nam. Toàn thể các công việc ấy ông làm đều miễn phí.
Trong cuộc phỏng vấn tại nhà riêng của ông ở Arlington, Bác sĩ Đức nói, “Tôi chỉ muốn giúp đỡ người ta, chỉ có vậy thôi.”
Chủ nhiệm báo Bút Việt tại Dallas, Mai Văn Đức, cho biết ông liên lạc với Bác sĩ Đức cách đây năm năm sau khi nghe bác sĩ nói trên đài phát thanh và hỏi liệu ông có thể đăng bài viết của bác sĩ trên tờ Bút Việt không, bác sĩ đồng ý. Theo Mai văn Đức thì “vị bác sĩ này rất được nhiều người biết tới. Các bài viết của ông giúp ích rất nhiều để bảo vệ sức khỏe.”
Tờ Người Việt Dallas cũng đăng bài của Bác sĩ Đức và chủ bút Lộc Thái cho hay bài viết của bác sĩ được nhiều người theo dõi. Theo Lộc Thái, vị bác sĩ ấy “yêu thương ngôn ngữ Việt và người Việt yêu mến ông ta.”
Bác sĩ Đức nói hàng rào ngôn ngữ là trở ngại lớn nhất của nhiều người tị nạn, nhất là người lớn tuổi, nhưng ông cũng làm cây cầu nối giữa những khoảng cách biệt văn hóa. Tác phẩm đầu tiên của ông, phát hành năm 1978, nhan đề “Using American Medicine to Treat Vietnamsese Disease” — Dùng Y Khoa Mỹ để Chữa Trị Bệnh Việt. Bác sĩ Đức cho biết các bài viết và lời hướng dẫn của ông trên đài phát thanh dựa vào các sách giáo khoa y học Tây phương, nhưng đôi khi pha lẫn y học Đông phương. Ông nói, “Y học Đông phương cũng có một số tác dụng tốt, nên bạn có thể dùng cả hai.”
Bác sĩ Đức nói ông đưa ra lời khuyên liên hệ tới sức khỏe về các đề tài mà ai ai cũng quan tâm, từ ung thư vú tới da khô, từ bệnh tiểu đường tới làm cách nào giữ cho con em quí vị tránh xa ma túy.
Ông cũng làm việc để tăng tiến các đề tài y tế tại Việt Nam. Ông cho biết từng về miền bắc Việt Nam một số lần để tiếp tay trong các chương trình về bệnh cùi và HIV ở đó.
Nguyễn Ý Đức chào đời tại Hà Nội, thành phố lớn ở miền bắc Việt Nam, và vào Sài Gòn năm 1954. Tám năm sau, ông tốt nghiệp Đại Học Y Khoa Sài Gòn. Ông và gia đình tới Hoa Kỳ năm 1975.
Nguyễn Ý Đức cho biết ông theo học University of Oklahoma Health Science Center để lấy bằng hành nghề tại Hoa Kỳ. Việc ấy quả gay go đối với ông vì ông nói tiếng Anh ít lắm. Tuy nhiên khó khăn ấy giảm bớt phần nào vì “khi bạn đi học bạn không phải nói nhiều. Bạn chỉ học hỏi và nghiên cứu.”
Nguyễn Ý Đức và gia đình định cư ở Baton Rouge, Louisiana, nơi ông làm việc tại Baton Rouge Mental Health Center cho tới khi hồi hưu năm 2001.
Ông và vợ, Loan, dọn tới Arlington năm 2002 vì các con ông đều lập nghiệp ở đây.
Ông tâm sự, Arlington có cộng đồng người Việt lớn hơn và “tôi rất thích cộng đồng này.”
Star-Telegraph
( chuyển ngữ của Nhật báo Việt Nam Mới số 1261 ra ngày thứ Bảy 26-11-2005)